• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Copywrite Colombia Official Translations

Official Translators in Colombia

(57) 314 365 4027
[email protected]
  • Official Translations
  • Translators´ Offices
    • Official Translators Barranquilla
    • Official Translators Bogotá
    • Official Translators Bucaramanga
    • Official Translators Cali
    • Official Translators Chía
    • Official Translators Medellín
    • Official Translators Cartagena
    • Official Translators Pereira
    • Directory of Official Translators in Colombia
  • Prices
  • Services
    • Certified translations for Canada (IRCC)
    • Official Certified Translations for WES
    • Certified Translations for the United Kingdom
    • Certified Translation for USCIS
    • Certified translations for New Zealand
    • Certified translations for Australia
    • Simultaneous translation
  • Blog
  • GET A QUOTE NOW!

Deisy Hernández / 05/03/2018

Los padres, los abuelos y los cónyuges se reúnen más rápidamente en Canadá

Share on Facebook Share on X (Twitter) Share on LinkedIn Share on WhatsApp Share on Reddit Pin on Pinterest

Los padres, los abuelos y los cónyuges se reúnen más rápidamente en Canadá

Desde el año 2016, el Gobierno de Canadá ha realizado mejoras significativas en el proceso de patrocinio conyugal que está orientado a facilitar y agilizar la reunión entre los cónyuges de los canadienses y los residentes permanentes.

En diciembre del año 2016 la entidad de “Immigration, Refugees and Citizenship Canada” (IRCC) [departamento de inmigración, refugiados y ciudadanía de Canadá] anuncio que reduciría el tiempo de procesamiento a 12 meses.

También anunció mejoras al proceso de solicitud de patrocinio conyugal para que sea más rápido, eficiente y sencillo.

El Ministro de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía, expreso que el gobierno ha cumplido con éxito tales compromisos.

Más del 80% de las personas que se vieron afectadas por el retraso ​del patrocinio conyugal global el 7 de diciembre de 2016, ahora han recibido las decisiones finales para sus solicitudes. El numero fue reducido de 75,000 personas a 15,000 durante el año 2017.

Al 31 de diciembre de 2017, se cumplió con el compromiso de procesar el 80% de las solicitudes conyugales que se recibieron en diciembre de 2016.

Además, después de presentar un nuevo paquete de solicitud para el patrocinio conyugal en diciembre de 2016, el IRCC siguió trabajando para mejorar aún más el proceso.

El gobierno de Canadá está comprometido con la reunificación familiar y entiende lo importante que es reunir a las parejas, los canadienses que se casan con alguien del exterior no deberían tener que esperar durante años para poderse reunir con su ser querido.

Por ello la reunificación familiar es una prioridad clave de inmigración para el Gobierno de Canadá, y uno de los objetivos principales consiste en ayudar a las familias a reunirse en Canadá de manera más rápida y fácil.

Se actualizaron los requisitos y algunos de los procedimientos relacionados con el programa de patrocinio conyugal. Tales cambios reflejan el compromiso continuo del Departamento para responder a las necesidades de las personas y realizar mejoras siempre que sea posible.

Algunas de las actualizaciones logradas a la fecha son:

  • Ahora se les pedirá a los cónyuges que presenten su formulario A – Antecedentes / Declaración (IMM 5669) y los certificados de policía dentro de su documentación inicial, en lugar de solicitarlo posteriormente, como se hacía anteriormente. Esto ayudará a procesar las aplicaciones de forma aún más rápida y eficiente, evitando retrasos innecesarios.

  • A los solicitantes también se les recomienda vincular sus aplicaciones a una cuenta en línea para comunicarse de forma rápida y obtener información actualizada acerca de las aplicaciones efectuadas en línea.
  • Las listas de verificación y las guías reemplazan la información que fue actualizada en octubre de 2017 para reflejar el cambio en el límite de edad para los hijos dependientes).

Es importante resaltar que los cambios que se han efectuado corresponden al orden en el cual hay que presentar determinados formularios dentro del proceso, pero la información solicitada en los formularios sigue siendo la misma.

Re-apertura del programa para los padres y los abuelos

Los ciudadanos canadienses y los residentes permanentes también podrán presentar una solicitud para llevar a sus padres y abuelos a Canadá ya que el Programa de Padres y Abuelos ha sido habilitado nuevamente en el año 2018.

El IRCC introdujo una nueva modalidad para llevar a cabo la admisión de las solicitudes para los padres y los abuelos con el objetivo de hacer que el proceso sea más justo y transparente.

Ahora, los patrocinadores potenciales primero deben comunicarse con el IRCC a fin de informarle acerca de su interés ​​en patrocinar a sus padres y abuelos mediante el envío del denominado formulario “Interest to Sponsor”.

Luego de haber aplicado un proceso de selección aleatorio, el IRCC invitará a los posibles patrocinadores a postularse para patrocinar a sus padres y abuelos.

Para ayudar a garantizar la eficiencia del sistema y permitir que tantos patrocinadores elegibles como sea posible lleven a sus padres y abuelos a Canadá, es importante que solo aquellos que cumplan con los requisitos de elegibilidad de patrocinio envíen un formulario de “Interest to Sponsor”.

La versión 2018 del formulario incluye preguntas adicionales que buscan ayudar a determinar si los patrocinadores potenciales son elegibles.

Se puede patrocinar a los padres y abuelos para que se conviertan en residentes permanentes si el individuo que los patrocinara tiene al menos 18 años de edad y es ciudadano canadiense o ciudadano permanente de Canadá.

Es indispensable aclarar que, si el patrocinador es un residente permanente, este debe apoyar a sus padres y abuelos financieramente.

Pasos a tener en cuenta para adelantar el proceso:

  1. El primer paso consiste en averiguar si el patrocinador es elegible.

Si el postulante vive en Quebec, deberá cumplir con los requisitos de patrocinio de inmigración impuestos por Quebec.

  1. El ciudadano debe manifestar su interés por patrocinar a sus padres o abuelos

Dicho paso se realiza enviando un formulario de “Interest to Sponsor” en línea debidamente diligenciado.

  1. La entidad gubernamental se encargará de seleccionar a los posibles patrocinadores

Para ello se revisarán todas las aplicaciones y se eliminarán los duplicados. Luego se seleccionarán aleatoriamente a los posibles patrocinadores (el objetivo para el año 2018 consiste en recibir 10.000 aplicaciones).

  1. El postulante debe verificar si ha sido seleccionado

Para ello, el gobierno envía un correo electrónico a los posibles patrocinadores que fueron seleccionados al azar para que se postulen. En el sitio web también se publicarán los números de confirmación que han sido seleccionados (todas las personas que envían un formulario para patrocinar reciben un número de confirmación).

  1. El patrocinador tendrá que adelantar el proceso formal de aplicación

Si el postulante ha sido invitado a realizar una aplicación formal, tiene hasta la fecha límite especificada en su invitación para completar los formularios y postularse para patrocinar a sus padres y abuelos.

  1. Hay que verificar los tiempos de procesamiento

Es necesario averiguar cuánto tiempo tardara el procesamiento de la solicitud de patrocinio familiar.

  1. Hay que consultar cuales los pasos posteriores del proceso.

Para ello, el postulante debe averiguar cuáles son las acciones a realizar luego de haber solicitado formalmente el patrocinio familiar.

  1. Hay que estar listo para la llegada.

El patrocinador debe estar preparado para la llegada de sus familiares a Canadá.

Sin lugar a dudas Canadá está haciendo un gran esfuerzo por facilitar aún más sus procesos ofreciéndoles a sus ciudadanos otras alternativas e incentivándolos a reunirse con su familia en dicha nación.

Filed Under: Traducciones, Traducciones Certificadas, Traducciones oficiales Tagged With: abuelos, canadá, cónyuges, padres, residencia, visa

Copywrite Colombia: Official Translators in Colombia

Official Translator in Colombia

Ed Goodson, Official Translator in Colombia

We are more than just a translation service; we are Official Translators and Interpreters in Colombia, authorized by one of three prestigious accreditation institutions in Colombia: the Universidad Nacional de Colombia, the Universidad de Antioquia, or the Ministry of Justice. Our general manager, Ed Goodson, holds Official Certification No.0424 issued by the Universidad Nacional de Colombia. At Copywrite Colombia, we specialize in handling essential and sensitive documents, delivering high-quality, fast, and confidential translations at affordable prices that defy the typically high cost of official translations.

Comprometidos con ello, ofrecemos traducciones oficiales de alta calidad y precios económicos en inglés-español y español-inglés, que facilitan el logro de sus objetivos.

Para traducciones oficiales en otros idiomas, mantenemos un Directorio de Traductores Oficiales en Colombia, quienes no están vinculados con nosotros.

Primary Sidebar

OFFICIAL TRANSLATIONS FROM COP10,000 PER PAGE (FOR APOSTILLES AND PAGES WITH STAMPS AND SEALS ONLY)

Newsletter home

Su información es 100% confidencial.
*Condiciones de la página sin costo: Pedido mínimo de 3 páginas para obtener la 4ª gratis, no válido para 1 o 2 páginas aunque cotizamos trabajos desde una página. Debe registrar su email. Oferta aplicable una vez por cliente, exclusiva para traducciones oficiales español-inglés/español. La traducción se envía a su email y también estará disponible para recoger en nuestras oficinas en Barranquilla, Bogotá, Bucaramanga, Chía, Medellín, Cali, Cartagena y Pereira.

Ingrese su e-mail para solicitar su página de traducción oficial gratis. Cotizamos desde una página. También puede enviarnos sus documentos a [email protected] para recibir una cotización.

Recent Posts

  • Guía paso a paso para obtener una traducción oficial de sus documentos
  • El rol de los traductores oficiales en los negocios y el comercio internacional
  • Dónde encontrar Traductores Oficiales en Colombia
  • ¿Qué son los traductores oficiales? Guía completa
  • Visa EB-2 por Interés Nacional(NIW): Requisitos, Beneficios y Traducciones Oficiales
  • Traducciones Oficiales Certificadas para WES: Garantizando la validez de sus documentos
  • Copywrite Colombia traducciones oficiales
  • La importancia de los traductores oficiales para traducciones precisas y certificadas
  • Athlone, Irlanda: La Joya del Shannon
  • Descubre Carlow, Irlanda: castillos, jardines y paisajes que enamoran

SEARCH

Recent comments

  • Myriam de Munar on El centro comercial más grande de las américas se encuentra en Edmonton, Canadá
  • Myriam de Munar on El centro comercial más grande de las américas se encuentra en Edmonton, Canadá
  • Jaime A. Cakderon G on Wellington, la ciudad del Señor de los Anillos y mucho más
  • Luz Mylena Oldham Ortega on La Torre de Londres y las Joyas de la Corona: un tesoro histórico de la capital británica
  • Official Translations Bogotá
  • Official Translations Bucaramanga
  • Official Translations Medellín
  • Official Translations Cali
  • Official Translations Barranquilla
  • Official Translations Chía
  • Términos y Condiciones
  • Política de privacidad

© Copyright 2025 Copywrite Colombia S.A.S

Escríbanos